Rev.22:18 "Yo testifico a todo aquel que oye las palabras de la profecía de este libro: Si alguno añadiere a estas cosas, Dios traerá sobre él las plagas que están escritas en este libro.
: 19 Y si alguno quitare de las palabras del libro de esta profecía, Dios quitará su parte del libro de la vida, y de la santa ciudad y de las cosas que están escritas en este libro."
En los ejemplos enumerados a continuación, puede ver que un número grande e inusual de traductores / líderes de KJV murió antes de que se publicara la traducción o solo unos pocos años después de su publicación. Algunos de ellos vivieron un poco más, pero los enumero de todos modos para mostrar sus falsas doctrinas. Esta no es una lista completa de traductores. Algunos vivieron mucho más tiempo, pero la gran cantidad de personas que murieron durante o poco después es innegablemente extraña.
Para ser honesto, hubo un brote de enfermedad mortal durante el tiempo del trabajo de traducción. Pero si Theos realmente ordenó y ungió a los traductores como lo afirman los creyentes de la Biblia King James Only, entonces tiene sentido que Theos los haya protegido con el propósito del trabajo de traducción e incluso después como una bendición por su buen trabajo. Estos hombres no murieron de un martirio honorable como los santos de la Biblia, sino de plagas sobre personas pecaminosas. El número de personas en el personal de traducción que murieron durante el trabajo y poco después de que se realizó el trabajo, demuestra que los traductores de KJV fueron maldecidos.
Richard Bancroft: El "jefe supervisor" de la producción de la Biblia King James murió el 2 de noviembre de 1610 antes de que se publicara KJV. El 9 de febrero de 1589 predicó en la Cruz de Pablo un sermón, cuya sustancia fue un apasionado ataque contra los puritanos. Continuó mostrando el mismo celo y severidad que antes, y con tanto éxito que Lord Clarendon, en su elogio, expresó la opinión de que "si Bancroft hubiera vivido, rápidamente habría extinguido todo ese fuego en Inglaterra que se había encendido en Ginebra".
https://web.archive.org/web/20221013175651/https://en.wikipedia.org/wiki/Richard_Bancroft
En 1839, Benjamin Hanbury sostuvo que "Bancroft, el supervisor de la traducción de James, alteró catorce lugares para que hablara el idioma de la prelatura" (Monumentos históricos, I, p. 2). En su libro de 1853, Alexander McClure también se refirió a la queja de Miles Smith sobre las alteraciones del arzobispo: "Se dice que Bancroft alteró catorce lugares, para que hablen en una frase que le convenga" (KJV Translators Revived, p. 220). Bobrick confirmó que "Smith luego se quejó de que Bancroft realizó catorce cambios por su propia cuenta" (Wide as the Waters, p. 248). En 1671, Edward Whiston comentó: "De hecho, esas y otras alteraciones no solo estaban en contra de las mentes de los traductores, sino también del Obispo de Gloucester [Miles Smith], quien se unió al otro como Supervisor, y se lo quejó a un amigo, un ministro de ese condado, pero él es tan potente, dijo, que no hay contradicción con él ”(Life, p. 50). Joseph Fletcher señaló que "el obispo de Gloucester se excusó por someterse a esta manipulación del texto sagrado, diciendo, 'pero es tan potente que no hay contradicción'" (Historia, III, p. 39). La interpretación de 1 Pedro 2:13, "para el rey como supremo", siendo instanciada como uno de ellos "(Origen histórico, p. 78). También se refirió a la queja de Smith "de que Bancroft había introducido catorce cambios en el texto final sin ninguna consulta" (p. 188).
El rey de hecho persiguió a los puritanos, razón por la cual muchos se fueron al nuevo mundo durante su reinado. Y cederé el hecho de que Bancroft bien pudo haber sido un coadjutor jesuita como lo fue el arzobispo Laud durante el reinado durante el reinado de Charles I. Claramente Laud fue un jesuita como lo demostró Augustus Toplady. De acuerdo, la Comisión fue terrible, pero los anglicanos generalmente odiaban a los puritanos que eran los verdaderos objetivos de la Comisión. http://www.kjv-only.com/rick/influence.html
John Rainolds (o Reynolds) (1549 - 21 de mayo de 1607) Una de las principales personas que comenzó la traducción. Murió de tuberculosis antes de que se publicara KJV.
Thomas Ravis (c. 1560 - 14 de diciembre de 1609) Jefe de los traductores del Nuevo Testamento en Oxford. Murió antes de que terminara la traducción! Opuestas enseñanzas puritanas.
Thomas Bilson (1547 - 18 de junio de 1616) Vivió solo 5 años después de la publicación de KJV. Este es el hombre que nos dio la estúpida y loca doctrina que Jesus literalmente fue a un infierno en llamas durante su muerte y literalmente luchó con Satanás por las llaves del infierno.
Miles Smith (1554-1624) Murió a la edad de 70 años, 13 años después de la publicación de KJV. Pero él era un calvinista.
John Overall (1559-1619) Murió a los 60 años, solo 8 años después de KJV. El 14 de diciembre de 1617, el arzobispo católico romano de Spalato, que había sido consagrado en Venecia utilizando el Pontificio Tridentino en octubre de 1600, ayudó al arzobispo George Abbot en la consagración de Nicholas Felton y George Montaigne, elegidos, respectivamente, obispos de Ely y de Londres., con el obispo de Rochester, el obispo general y el arzobispo Spalato imponiendo las manos. Entonces él estaba en cooperación con la Iglesia Católica Romana.
Hadrian Saravia (1532 - 15 de enero de 1612) Murió menos de un año después de la publicación de KJV.
Richard Thompson / Thomson: Murió en 1613. Trabajó en Genesis-Kings en el grupo de Westminster. Fue enterrado en St. Edward's, Cambridge, el 8 de enero de 1613, menos de 2 años después de la publicación de KJV. ¿Sostendrías que fue "guiado por Theos en la traducción" a pesar de que era un alcohólico que "bebía a diario" durante todo el trabajo? [Gustavus S. Paine - "Los hombres detrás de la KJV" Baker Book House / 1979 / pgs. 40, 69]
Geoffrey King murió en 1630 Si bien vivió 19 años después de la finalización de la traducción y vivió más tiempo que muchos de los traductores de KJV, aún murió a una edad temprana con solo 63 años.
Francis Burley murió el 3 de mayo de 1619, solo 8 años después de KJV. Edad 67.
Robert Tighe murió en 1620, solo 8-9 años después de KJV.
La muerte de John Layfield en 1617 solo 6 años después de KJV.
Edward Lively (1545 - mayo de 1605) Jugó un papel activo durante la planificación de la versión King James de la Biblia, y se dice que su muerte por un absceso periamigdalino retrasó considerablemente el comienzo del trabajo.
Robert Spalding 1569-1625 Murió solo 56 años.
John Harding (fallecido en 1610) Líder de la Primera Compañía de Traductores de Oxford después de la muerte de John Rainolds; por lo tanto, el líder anterior murió y luego este reemplazo también murió. Luego también fue reemplazado por el 3er o más líder de ese equipo.
Richard Kilby (Kilbye) (1560-1620) Murió solo 8-9 años después de KJV.
Thomas Holland (fallecido el 17 de marzo de 1612) fue un calvinista. Murió 1 año o menos después de KJV.
Miles Smith murió en 1624, era calvinista.
George Abbot (19 de octubre de 1562 - 5 de agosto de 1633) El Diccionario Biográfico de Chambers lo describe como "calvinista sincero pero de mente estrecha".
Giles Thomson (Tomson, Thompson) (1553–1612) Murió solo 1 año o menos después de KJV.
Richard Edes (o Eedes) (1555–1604) Murió en las primeras etapas del proyecto, antes de que se terminara.
John Harmar (ca. 1555 – 11 de octubre de 1613) Murió 2 años o menos después de KJV.
Ralph Ravens (c. 1553-1615) Murió 4 años o menos después de KJV.
John Perrin (c.1558-1615) Murió 4 años o menos después de KJV.
Thomas Sanderson 1561-abril 1614. 3 años o menos después de KJV. Su madre murió en 1612. Su esposa murió en 1608-09.
William Dakins (fallecido en 1607) Murió antes de que se terminara.
Ralph Hutchinson 1552-16 de enero de 1606. Murió antes de que terminara.
Roger Fenton murió antes de cumplir los cincuenta el 16 de enero de 1615, menos de 4 años después de KJV.
John Spenser (1559–1614) Murió 3 años o menos después de KJV.
William Barlow (fallecido en 1613) Murió 2 años o menos después de KJV.
Jeremiah Radcliffe (fallecido en 1612) Murió 1 año o menos después de KJV.
John Duport (fallecido en 1617) Murió 6 años o menos después de KJV.
John Aglionby "Divino" (muerto hacia 1610) Murió antes de que terminara.
Thomas Bilson (1547 - 18 de junio de 1616) Murió 5 años o menos después de KJV.
Podría haber otras personas involucradas en la versión King James que también murieron durante o muy poco después de la traducción. Pero estos son los que podría encontrar fácilmente.
Comparte la verdad! Por favor comparte esta página. Haga clic en "Compartir" a continuación y elija Facebook, Twitter, Pinterest, correo electrónico u otro. (Los bloqueadores de ventanas emergentes, imágenes y anuncios deben estar desactivados). |
Guerra Espiritual / Ministerio de Profecía / Mandamientos y Leyes / Más Verdad
Salud Natural / Audio y Video / La Biblia Alfa y Omega / Ministerio de Hombres
Herramientas de Estudio Bíblico / Servicios de Adoración / Noticias del Mundo 24/7
Peticiones de Oración / Donar / Otro Contacto
La maldición sobre los traductores de KJV. Copyright 2018 Yo Vi La Luz Ministerios